Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første Samuelsbog 15, 30


1992
Saul sagde: "Jeg har syndet, men vis mig nu den ære over for de ældste i mit folk og over for Israel at vende tilbage sammen med mig, så jeg kan tilbede Herren din Gud."
1931
Saul sagde: »Jeg har syndet; men vis mig dog ære for mit folks ældste og Israel og vend tilbage med mig, for at jeg kan tilbede Herren din Gud!«
1871
Og han sagde: Jeg har syndet, men, kære, ær mig nu for mit Folks Ældste og for Israel; og vend tilbage med mig, at jeg må tilbede for Herren din Gud.
1647
Oc hand sagde : Jeg hafver syndit / Men kiere ær mig dog nu for mit Folckis Ældste / oc for Jsrael / oc vend om med mig / ad jeg kand tilbede for HErren djn Gud.
norsk 1930
30 Saul svarte: Jeg har syndet, men vis mig allikevel nu ære for mitt folks eldste og for Israel og vend tilbake med mig! Så vil jeg tilbede Herren din Gud.
Bibelen Guds Ord
Så sa han: "Jeg har syndet. Men jeg ber deg, gi meg likevel ære foran de eldste i mitt folk og for Israel, og vend tilbake sammen med meg, så jeg kan tilbe Herren din Gud."
King James version
Then he said, I have sinned: yet honour me now, I pray thee, before the elders of my people, and before Israel, and turn again with me, that I may worship the LORD thy God.

svenske vers