Forrige vers Næste vers |
Første Samuelsbog 16, 21 |
1992 Sådan kom David til Saul og kom i hans tjeneste. Saul kom til at holde meget af ham og gjorde ham til sin våbendrager, | 1931 Således kom David til Saul og trådte i hans tjeneste; Saul fik ham såre kær, og han blev hans våbendrager. | ||
1871 Da tog Isai et Asen tillige med Brød og en Flaske Vin og et Gedekid og sendte det ved David sin Søns Hånd til Saul. | 1647 Saa kom David til Saul / oc stood for hannem : oc hand elskte hannem meget / oc hand blef hans Vaabendrager. | ||
norsk 1930 21 Således kom David til Saul, og han blev i hans tjeneste; og Saul fikk ham meget kjær, og han blev hans våbensvenn. | Bibelen Guds Ord Så kom David til Saul og stod framfor ham. Saul elsket ham meget høyt, og han ble våpensveinen hans. | King James version And David came to Saul, and stood before him: and he loved him greatly; and he became his armourbearer. |