Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første Samuelsbog 17, 3


1992
Filistrene havde taget opstilling på-bjerget på den ene side og israelitterne på-bjerget på den anden side, så de havde-dalen imellem sig.
1931
Filisterne stod ved bjerget på den ene side, israeliterne ved bjerget på den anden, med dalen imellem sig.
1871
Og Saul og Israels Mænd samledes og lejrede sig i Egens Dal, og de stillede sig op til Slag imod Filisterne.
1647
Oc Philisterne stoode på Bierget / paa hjn sjde / oc Jsraeliterne stoode på Bierget paa denne sjde / oc Dalen (var) imedlem dem.
norsk 1930
3 Filistrene stod ved fjellet på den ene side, og israelittene ved fjellet på den andre side, så de hadde dalen imellem sig.
Bibelen Guds Ord
Filisterne stod på et fjell på den ene siden, og Israel stod på et fjell på den andre siden, med dalen mellom seg.
King James version
And the Philistines stood on a mountain on the one side, and Israel stood on a mountain on the other side: and there was a valley between them.

svenske vers