Forrige vers Næste vers |
Første Samuelsbog 17, 33 |
1992 Men Saul sagde til David: "Du kan ikke gå imod denne filister og give dig i kamp med ham, for du er kun en dreng, mens han har været kriger, siden han var ung." | 1931 Saul svarede David: »Du kan ikke gå hen og kæmpe med den filister; thi du er en ung mand, og han har været kriger fra sin ungdom!« | ||
1871 Og Saul sagde til David: Du kan ikke gå hen til denne Filister for at stride med ham; thi du er en ung Person, men han er en Krigsmand fra sin Ungdom af. | 1647 Oc Saul sagde til David : Du kand icke gaa hen imod denne Philister / ad strjde imod hannem / Thi du est en Dreng / men hand er en Strjdsmand af sin ungdom. | ||
norsk 1930 33 Men Saul sa til David: Du kan ikke gå mot denne filister og stride med ham; for du er ung, og han er en krigsmann fra sin ungdom av. | Bibelen Guds Ord Saul sa til David: "Du er ikke i stand til å gå imot denne filisteren og kjempe mot ham. For du er en ungdom, og han er en stridsmann fra sin ungdom av." | King James version And Saul said to David, Thou art not able to go against this Philistine to fight with him: for thou art but a youth, and he a man of war from his youth. |