Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første Samuelsbog 17, 35


1992
gik jeg ud efter den, fik ram på den og rev dyret ud af gabet på den. Gik den så løs på mig, greb jeg den i manken og slog den ihjel.
1931
løb jeg efter den og slog den og rev det ud af gabet på den;kastede den sig så over mig, greb jeg den i skægget og slog den ihjel.
1871
Og jeg gik ud efter den og slog den og reddede det af dens Mund; og den rejste sig imod mig, men jeg holdt fast ved dens Skæg og slog den og dræbte den.
1647
Oc jeg gick efter den / oc sloo den / oc ref det af dens Mund oc der den reiste sig op imod mig / da greb jeg den i dens Skæg / oc sloo den / oc myrde den.
norsk 1930
35 sprang jeg efter den og slo den og rev fåret ut av gapet på den; og reiste den sig så imot mig, tok jeg fatt i dens skjegg og slo den og drepte den.
Bibelen Guds Ord
før jeg etter den, slo den og fridde lammet fra gapet på den. Hvis den reiste seg mot meg, tok jeg den i ragget, slo den og drepte den.
King James version
And I went out after him, and smote him, and delivered it out of his mouth: and when he arose against me, I caught him by his beard, and smote him, and slew him.

svenske vers