Forrige vers Næste vers |
Første Samuelsbog 17, 41 |
1992 Samtidig kom filisteren nær mere og nærmere til David, og skjoldbæreren gik foran ham. | 1931 Imidlertid kom filisteren David nærmere og nærmere med skjolddrageren foran sig; | ||
1871 Og Filisteren gik fluks og kom nær til David; og Skjolddrageren gik frem for hans Ansigt. | 1647 Oc Philisteren gick flux / oc kom nær til David / oc hans Skiolddrager for hannem. | ||
norsk 1930 41 Og filisteren kom nærmere og nærmere bortimot David, og hans skjoldbærer gikk foran ham. | Bibelen Guds Ord Så kom filisteren også nærmere og nærmere David, og mannen som bar skjoldet, gikk foran ham. | King James version And the Philistine came on and drew near unto David; and the man that bare the shield went before him. |