Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første Samuelsbog 19, 12


1992
Så firede Mikal David ned fra vinduet, og han flygtede og undslap.
1931
Så hejste Mikal David ned igennem vinduet, og han flygtede bort og undslap.
1871
Så lod Mikal David ned igennem et Vindue, og han gik og flyede og undkom.
1647
Saa lod Michol David ned igiennem Vinduet / oc hand kom bort oc flydde / oc undkom.
norsk 1930
12 Og Mikal firte David ned gjennem vinduet, og han flyktet sin vei og slapp bort.
Bibelen Guds Ord
Så firte Mikal David ned fra et vindu. Han drog av sted, flyktet og kom seg unna.
King James version
So Michal let David down through a window: and he went, and fled, and escaped.

svenske vers