Forrige vers Næste vers |
Første Samuelsbog 19, 16 |
1992 Men da hans folk kom, så de, at der lå en husgud på sengen med et gedeskind ved hovedet. | 1931 da sendebudene kom derhen, opdagede de, at det var husguden, der lå i sengen med gedehårsnettet over hovedet. | ||
1871 Og Budene kom, og se, Gudebilledet lå i Sengen, og Gedeskindet under dets Hoved. | 1647 Oc Budene komme / oc see / Billedet laa i Sengen / oc et Geddeskind ved Hofvedet der paa. | ||
norsk 1930 16 Men da budene kom inn, fikk de se at det var husguden som lå i sengen med gjetehårsteppet ved hodet. | Bibelen Guds Ord Men da utsendingene kom inn, lå husguden der i sengen, med et teppe av geitehår der han hadde hodet sitt. | King James version And when the messengers were come in, behold, there was an image in the bed, with a pillow of goats' hair for his bolster. |