Forrige vers Næste vers |
Markusevangeliet 13, 4 |
Den Nye Aftale »Hvornår bliver templet ødelagt?« spurgte de. »Og hvad er tegnet på at alt det skal til at ske?« | 1992 »Sig os, hvornår dette skal ske, og hvad der er tegnet på, at alt det skal til at fuldendes?« | 1948 »Sig os, når skal dette ske? Og hvad er tegnet til, at alt dette skal gå i opfyldelse?« | |
Seidelin 'Sig os, hvornår skal det ske? Og hvad er tegnet på, at alt dette skal til at fuldbyrdes?' | kjv dk Fortæl os, hvornår skal disse ting ske? og hvad skal være tegnet når alle disse ting bliver opfyldt? | ||
1907 Sig os, når skal dette ske, og hvilket er Tegnet, når alt dette skal til at fuldbyrdes? | 1819 4. siig os, naar skulle disse Ting ske? og hvad Tegn skal der være, naar alt dette skal fuldkommes? | 1647 Sjg os / Naar skullt disse Ting skee: oc hvad tegn skal der være / naar alle disse Ting skulle fuldkommes? | |
norsk 1930 4 Si oss: Når skal dette skje? og hvad er tegnet når alt dette skal fullbyrdes? | Bibelen Guds Ord "Si oss, når skal dette skje? Og hva skal tegnet være på at dette blir oppfylt?" | King James version Tell us, when shall these things be? and what shall be the sign when all these things shall be fulfilled? |
13 DA 627-36; PM 280.4 13:4 - 18 DA 628-30 13:4 - 25 TMK 81.4 info |