Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første Samuelsbog 23, 1


1992
David fik at vide, at filistrene havde angrebet Ke'ila, og at de plyndrede tærskepladserne.
1931
Da fik David at vide, at filisterne belejrede ke'ila og plyndrede tærskepladserne.
1871
Og de gave David til Kende og sagde: Se, Filisterne stride imod Keila, og de røve på Loerne.
1647
XXIII. Capitel. OC de gafve David det tilkiende / sigendes: See / de Pilister strjde i Keila / oc de røfve Laderne.
norsk 1930
23 Så kom det nogen og sa til David: Filistrene har nu kringsatt Ke'ila, og de plyndrer låvene.
Bibelen Guds Ord
Så fortalte noen dette til David og sa: "Se, filisterne går i strid mot Ke'ila, og de plyndrer treskeplassene."
King James version
Then they told David, saying, Behold, the Philistines fight against Keilah, and they rob the threshingfloors.

svenske vers