Forrige vers Næste vers |
Første Samuelsbog 23, 12 |
1992 David spurgte så: "Vil Ke'ilas borgere udlevere mig og mine mænd til Saul?" og Herren svarede: "Ja, de vil." | 1931 Så spurgte David: »Vil folkene i Ke'ila overgive mig og mine mænd til Saul?« Herren svarede: »Ja, de vil!« | ||
1871 Da sagde David: Mon Mændene af Keila skulle overantvorde mig og mine Mænd i Sauls Hånd? og Herren sagde: De skulle overantvorde dig. | 1647 Da sagde David : Mon Borgerne af Keila skulle antvorde mig oc mine Mænd i Sauls Haand? Oc HErren sagde / De skulle antvorde (dig.) | ||
norsk 1930 12 Da sa David: Vil Ke'ilas menn overgi mig og mine menn til Saul? Herren svarte: Ja, det vil de. | Bibelen Guds Ord Da sa David: "Vil mennene i Ke'ila overgi meg og mine menn i Sauls hånd?" Og Herren sa: "De vil overgi deg til ham." | King James version Then said David, Will the men of Keilah deliver me and my men into the hand of Saul? And the LORD said, They will deliver thee up. |