Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første Samuelsbog 23, 17


1992
og sagde til ham: "Du skal ikke være bange, for min far Sauls hånd kan ikke nå dig. Du bliver konge over Israel; jeg bliver nummer to efter dig, og det ved min far Saul godt."
1931
idet han sagde til ham: »frygt ikke! Min fader Sauls arm skal ikke nå dig. Du bliver konge over Israel og jeg den næste efter dig; det ved min fader Saul også!«
1871
Og han sagde til ham: Frygt ikke, thi min Fader Sauls Hånd skal ikke finde dig; men du skal blive Konge over Israel, og jeg vil være den anden hos dig; og Saul, min Fader, ved det også.
1647
Oc sagde til hannem Fryct icke / Thi mjn Faders Sauls Haand skal icke finde dig / men du skalt blifve Konge ofver Jsrael / oc jeg vil være den anden hos dig / oc Saul mjn Fader veed det vel
norsk 1930
17 Han sa til ham: Vær ikke redd! Min far Sauls hånd skal ikke nå dig; du skal bli konge over Israel, og jeg skal være den næste efter dig; det vet også Saul, min far.
Bibelen Guds Ord
Han sa til ham: "Frykt ikke, for min far Saul skal ikke finne deg. Du skal bli konge over Israel, og jeg skal være nest etter deg. Også min far Saul vet det."
King James version
And he said unto him, Fear not: for the hand of Saul my father shall not find thee; and thou shalt be king over Israel, and I shall be next unto thee; and that also Saul my father knoweth.

svenske vers