Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første Samuelsbog 25, 42


1992
Abigajil satte sig straks på sit æsel, og hendes fem piger fulgte med hende. Hun fulgte Davids mænd og blev hans hustru.
1931
Så stod Abigajil hastigt op og satte sig på sit æsel, og hendes fem piger ledsagede hende; og hun fulgte med Davids sendebud og blev hans hustru.
1871
Og Abigail skyndte sig og gjorde sig rede og red paa et Asen med fem af hendes Piger, og hun drog efter Davids Bud og blev hans Hustru.
1647
Oc Abigail skyndede sig oc giorde sig rede / oc reed paa en Asen / oc hendis fem Piger reyste med hende / oc hun drog efter Davids Brud / oc blef hannem til en Hustru.
norsk 1930
42 Og Abiga'il skyndte sig og gjorde sig ferdig og satte sig på sitt asen, hun og hennes fem piker, som fulgte henne; og hun drog avsted med de menn David hadde sendt, og blev hans hustru.
Bibelen Guds Ord
Så skyndte Abigajil seg å gjøre seg ferdig, og hun red av sted på et esel, fulgt av fem av tjenestepikene sine. Hun fulgte med Davids budbærere og ble hans hustru.
King James version
And Abigail hasted, and arose, and rode upon an ass, with five damsels of hers that went after her; and she went after the messengers of David, and became his wife.

svenske vers