Forrige vers Næste vers |
Første Samuelsbog 26, 4 |
1992 sendte han spioner ud og fik sikre oplysninger om, at Saul var kommet. | 1931 udsendte han spejdere og fik at vide, at Saul var kommet til Nakon. | ||
1871 Da sendte David Spejdere og fik at vide, at Saul virkelig var, kommen. | 1647 Da udsendte David Speydere / oc fick ad vide / ad Saul var kommen til visse. | ||
norsk 1930 4 sendte han ut speidere og fikk vite at Saul virkelig var kommet. | Bibelen Guds Ord Derfor sendte David ut speidere, og han fikk vite at Saul virkelig hadde kommet. | King James version David therefore sent out spies, and understood that Saul was come in very deed. |