Forrige vers Næste vers |
Første Samuelsbog 26, 9 |
1992 Men David sagde til Abishaj: "Du må ikke dræbe ham. Hvem kan ustraffet lægge hånd på Herrens salvede?" | 1931 Men David svarede Abisjaj: »Gør ham ikke noget ondt! Thi hvem lægger ustraffet hånd på Herrens salvede?« | ||
1871 Men David sagde til Abisai: Dræb ham ikke; thi hvo vil lægge Hånd på Herrens Salvede og bliver uskyldig? | 1647 Men David sagde til Abisai: Fordærfve hannem icke / Thi hvo vil legge sin Haand paa HErrens Salvede /oc blifve uskyldig? | ||
norsk 1930 9 Men David sa til Abisai: Drep ham ikke! Hvem har utrakt sin hånd mot Herrens salvede og er blitt ustraffet? | Bibelen Guds Ord Men David sa til Abisjai: "Du skal ikke ødelegge ham, for hvem kan legge hånd på Herrens salvede uten å bli skyldig til straff?" | King James version And David said to Abishai, Destroy him not: for who can stretch forth his hand against the LORD'S anointed, and be guiltless? |