Forrige vers Næste vers |
Første Samuelsbog 28, 18 |
1992 Du adlød ikke Herren, dengang du ikke ville fuldbyrde hans glødende vrede på amalekitterne. Derfor har Herren nu gjort dette imod dig. | 1931 Eftersom du ikke adlød Herren og ikke lod hans glødende vrede ramme Amalek, så har Herren nu voldet dig dette; | ||
1871 fordi du ikke adlød Herrens Røst og ikke fuldbyrdede hans strenge Vrede imod Amalek; derfor har Herren gjort denne Gerning imod dig på denne Dag. | 1647 Fordi / ad du icke lydde HErrens Røst / oc icke fuldkommede hans Vredis grumhed imod Amaleck / derfor hafver HErren giort dig dette på denne dag. | ||
norsk 1930 18 Fordi du ikke lød Herrens ord og ikke fullbyrdet hans brennende vrede på Amalek, derfor har Herren gjort dette mot dig idag. | Bibelen Guds Ord Fordi du ikke lød Herrens røst, og heller ikke fullførte Hans brennende vrede over Amalek, derfor har Herren gjort dette mot deg på denne dag. | King James version Because thou obeyedst not the voice of the LORD, nor executedst his fierce wrath upon Amalek, therefore hath the LORD done this thing unto thee this day. |