Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første Samuelsbog 30, 2


1992
De havde indtaget Siklag og brændt den ned. Kvinderne og hvem der ellers var der, fra den mindste til den største, havde de taget til fange uden at dræbe nogen; de havde ført dem med sig og var draget bort.
1931
kvinderne og alle, som var der, små og store, havde de taget til fange; de havde ingen dræbt, men ført dem med sig, da de drog bort.
1871
og de havde taget Kvinderne, som vare derudi, desuden både små og store fangne; de havde ingen slået ihjel, men de havde bortført dem og vare gangne deres Vej.
1647
Oc hafde bortført Qvinderne som vare der udi / ja smaa oc stoore / (men) De hafde ingen slaget ihiel / men bortført dem / oc vare gaare deres Vey.
norsk 1930
2 Og kvinnene og alle som var der, både små og store, hadde de tatt til fange; de hadde ikke drept nogen, men hadde ført dem bort og hadde draget sin vei,
Bibelen Guds Ord
De hadde også tatt til fange alle kvinnene og de andre som var der, fra den minste til den største. De drepte ikke noen, men de tok dem med seg og drog bort.
King James version
And had taken the women captives, that were therein: they slew not any, either great or small, but carried them away, and went on their way.

svenske vers