Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Markusevangeliet 13, 23


Den Nye Aftale
Nu har jeg advaret jer så I er forberedt.
1992
Men tag jer i agt! Jeg har sagt jer det hele forud.
1948
Men I, tag jer i vare! jeg har sagt jer alt forud.
Seidelin
I - se jer for! Jeg har forudsagt alt.
kjv dk
Men pas I på: læg mærke til, jeg har fortalt jer alle ting.
1907
Men I, vogter eder; jeg har sagt eder alt forud.
1819
22. Men vogter I eder; see, jeg har sagt Eder Alt forud.
1647
Men seer i eder for : See / Jeg hafver sagt eder alle (Ting) Tilforn.
norsk 1930
23 Men ta I eder i vare! Jeg har sagt eder alt forut.
Bibelen Guds Ord
Men vokt dere! Se, Jeg har fortalt dere alt på forhånd.
King James version
But take ye heed: behold, I have foretold you all things.

svenske vers      


13 DA 627-36; PM 280.4
13:4 - 25 TMK 81.4
13:14 - 20 GC 306, 393
13:19 - 23 DA 630-2
13:21 - 23 3SM 341.2   info