Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Anden Samuelsbog 1, 4


1992
David sagde da til ham: "Fortæl mig, hvad der er sket." Hansvarede: "Vores folk flygtede fra kampen, efter at mange var faldet; Saul og hans søn Jonatan er også døde."
1931
David sagde da til ham: »Hvorledes gik det? Fortæl mig det!« Han svarede: »Folket flygtede fra kampen, og mange af folket faldt og døde; også Saul og hans søn Jonatan er døde.«
1871
Og David sagde til ham: Hvad er der sket for en Sag? Kære, kundgør mig det! Og han sagde: Alt Folket flyede fra Slaget, der faldt også meget af Folket og døde, ja endog Saul og Jonathan, hans Søn, ere døde.
1647
Oc David sagde til hannem : Hvor gaar det til? Kiere sjg mig det. Oc hand sagde : Folcket flyde af Strjden / oc der falt ocsaa meget af Folcket / oc blefve døde / ja end oc Saul / o Jonathan hans søn / ere døde.
norsk 1930
4 Da sa David til ham: Hvorledes er det gått? Fortell mig det! Han svarte: Folket flyktet fra striden; mange av folket falt og døde, og Saul og hans sønn Jonatan er også død.
Bibelen Guds Ord
Så sa David til ham: "Hvordan er stillingen? Fortell meg det!" Han svarte: "Folket har flyktet fra striden, mange av folket har falt og er døde, og Saul og hans sønn Jonatan er også døde."
King James version
And David said unto him, How went the matter? I pray thee, tell me. And he answered, That the people are fled from the battle, and many of the people also are fallen and dead; and Saul and Jonathan his son are dead also.

svenske vers