Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Markusevangeliet 13, 36


Den Nye Aftale
Han kommer lige pludselig, og så må I ikke ligge og sove.
1992
lad ham ikke finde jer sovende, når han pludselig kommer.
1948
Lad ham ikke finde jer sovende, når han pludselig kommer«
Seidelin
for at han ikke skal komme pludselig og finde jer sovende.
kjv dk
For ikke at han ved den pludselige ankomst finder jer sovende.
1907
for at han ikke, når han kommer pludseligt, skal finde eder sovende!
1819
36. at han ikke, nar han kommer hastelig, skal finde Eder sovende.
1647
Paa det hand / naar hand kommer hastelig / skal icke finde eder sofvende.
norsk 1930
36 forat han ikke skal finne eder sovende, når han kommer uforvarende.
Bibelen Guds Ord
for at han ikke, når han plutselig kommer, skal finne dere sovende.
King James version
Lest coming suddenly he find you sleeping.

svenske vers      


13 DA 627-36; PM 280.4
13:32 - 37 DA 634-6; GC 37-8, 490-1
13:34 - 36 TMK 351.6
13:34 - 37 5T 182, 380-1; 8T 37
13:35, 36 Mar 56.1; PM 281.3
13:35 - 37 GC 57; HP 343.7; SD 355; 2T 190-2, 196, 205; 6T 410; TMK 351.1
13:36 3SM 426.1; UL 37.2   info