Forrige vers Næste vers |
Anden Samuelsbog 4, 11 |
1992 Hvad så nu, hvor forbrydere har slået en uskyldig mand ihjel hjemme i hans egen seng? Skulle jeg så ikke kræve hans blod af jeres hånd og udrydde jer af landet?" | 1931 hvor meget mere skulle jeg da ikke nu, når gudløse mænd har myrdet en retfærdig mand på hans leje i hans eget hus, kræve hans blod af eder og udrydde eder af jorden!« | ||
1871 meget mere disse ugudelige Mænd, som have ihjelslaget en retfærdig Mand i hans Hus på hans Seng; og nu, skulde jeg ikke udkræve hans Blod af eders Hånd og udrydde eder af Jorden? | 1647 Oc disse ugudelige Mænd hafve ihielslaget en retfærdig Mand i hans Huus / paa sin Seng / oc nu skulde jeg icke udkræfve hans Blood af eders Haand / oc borttage eder af Jorden? | ||
norsk 1930 11 hvor meget mere nu, da ugudelige menn har myrdet en rettferdig mann i hans hus og på hans leie - skulde jeg ikke nu kreve hans blod av eders hånd og utrydde eder av landet? | Bibelen Guds Ord Hvor mye mer, når onde menn har drept et rettferdig menneske i hans eget hus og i hans egen seng? Skulle jeg ikke da med det samme kreve blodet hans av deres hånd, og fjerne dere fra jorden?" | King James version How much more, when wicked men have slain a righteous person in his own house upon his bed? shall I not therefore now require his blood of your hand, and take you away from the earth? |