Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Anden Samuelsbog 5, 3


1992
Alle Israels ældste var kommet til kongen i Hebron; der sluttede kong David pagt med dem for Herrens ansigt, og de salvede David til konge over Israel.
1931
Og alle Israels ældste kom til kongen i Hebron, og kong David sluttede i Hebron pagt med dem for Herrens åsyn, og de salvede David til konge over Israel.
1871
Da kom alle Israels Stammer til David i Hebron, og de sagde således: Se, her ere vi, vi ere dine Ben og dit Kød.Også tilforn, der Saul var Konge over os, da var du den, som førte Israel ud og ind; så har Herren sagt til dig: Du skal vogte mit Folk Israel, og du skal være Fyrste over Israel.Og alle de Ældste af Israel kom til Kongen i Hebron, og Kong David gjorde en Pagt med dem i Hebron for Herrens Ansigt, og de salvede David til Konge over Israel.
1647
Oc alle de Ældste af Jsrael komme til Kongen i Hebron / oc Kong David giorde et Forbund med dem i Hebron / for HErrens Ansict / oc de salvede David til Konge ofver Jsrael.
norsk 1930
3 Og alle Israels eldste kom til kongen i Hebron, og kong David gjorde en pakt med dem i Hebron for Herrens åsyn; og de salvet David til konge over Israel.
Bibelen Guds Ord
Derfor kom alle Israels eldste til kongen i Hebron, og kong David sluttet en pakt med dem i Hebron for Herrens åsyn. De salvet David til konge over Israel.
King James version
So all the elders of Israel came to the king to Hebron; and king David made a league with them in Hebron before the LORD: and they anointed David king over Israel.

svenske vers