Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Anden Samuelsbog 5, 17


1992
Da filistrene hørte, at David var blevet salvet til konge over Israel, drog de alle op for at få fat på ham. Så snart David fik det at vide, drog han ned til klippeborgen.
1931
Men da filisterne hørte, at David var salvet til konge over Israel, rykkede de alle ud for at søge efter ham. Ved efterretningen herom drog David ned til klippeborgen,
1871
Der Filisterne hørte, at de havde salvet David til Konge over Israel, da droge alle Filisterne op for at søge efter David; der David hørte det, da drog han ned til Befæstningen.
1647
Der nu Philisterne hørde / ad de hafde salvet David til Konge ofver Jsrel / da droge alle Philisterne op ad søge / efter David : Der David det fornam / oc drog hand ned i Befæstningen.
norsk 1930
17 Da filistrene hørte at David var blitt salvet til konge over Israel, drog alle filistrene ut for å søke efter David; og da David hørte det, drog han ned til borgen.
Bibelen Guds Ord
Da filisterne hørte at de hadde salvet David til konge over Israel, drog alle filisterne ut for å lete etter David. David fikk høre om det og drog ned til borgen.
King James version
But when the Philistines heard that they had anointed David king over Israel, all the Philistines came up to seek David; and David heard of it, and went down to the hold.

svenske vers