Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Anden Samuelsbog 6, 4


1992
Uzza gik ved siden af Guds ark, og Akjo gik foran den,
1931
således at Uzza gik ved siden af og ajo foran Guds ark.
1871
Så toge de den fra Abinadabs Hus, som var på Højen, og fulgte med Guds Ark; men Ahio gik foran Arken.
1647
Oc de toge den af AbiNadabs huus / som var i Gibea med HErrens Arck / oc Ahio gick for Arcken.
norsk 1930
4 Således førte de Guds ark bort fra Abinadabs hus, som lå på haugen, og fulgte med den, og Ahjo gikk foran arken.
Bibelen Guds Ord
De førte den ut fra Abinadabs hus på haugen, og fulgte Guds ark. Akjo gikk foran arken.
King James version
And they brought it out of the house of Abinadab which was at Gibeah, accompanying the ark of God: and Ahio went before the ark.

svenske vers