Forrige vers Næste vers |
Anden Samuelsbog 6, 7 |
1992 Da flammedeHerrens vrede op mod Uzza, og Gud slog ham ihjel på grund af hans forseelse, og han døde dér ved Guds ark. | 1931 Da blussede Herrens vrede op mod Uzza, og Gud slog ham der, fordi han rakte hånden ud mod arken, og han døde på stedet ved siden af Guds ark. | ||
1871 Da optændtes Herrens Vrede imod Ussa, og Gud slog ham der for hans Forseelses Skyld, og han døde der ved Guds Ark. | 1647 Da blef HErrens Vrede grum ofver Usa / oc Gud slog hannem der / for hans forseelsis skyld / ad hand døde der hos Guds Arck. | ||
norsk 1930 7 Da optendtes Herrens vrede mot Ussa, og Gud slo ham der for hans forseelse, så han døde der ved Guds ark. | Bibelen Guds Ord Da ble Herrens vrede opptent mot Ussa, og der slo Gud ham for denne forsyndelsen. Han døde der ved Guds ark. | King James version And the anger of the LORD was kindled against Uzzah; and God smote him there for his error; and there he died by the ark of God. |