Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Anden Samuelsbog 6, 22


1992
og nedværdige mig endnu mere end nu og synke endnu dybere i din agtelse; men hos de trælkvinder, du talte om, vil jeg vinde ære."
1931
selv om jeg derved nedværdiges og synker endnu dybere i dine øjne; men hos trælkvinderne, du talte om, skal jeg vinde ære!«
1871
Og jeg vil endnu blive ringere end så og ydmyge mig i mine egne Øjne; og deTjenestepiger, som du talede om, med dem vil jeg æres.
1647
Oc jeg vil endnu blifve ringere end saa / oc jeg vil være foractet i mine Øyne / oc med de Tienistepiger som du talde om / med dem vil jeg æris.
norsk 1930
22 og jeg vil gjøre mig ennu ringere enn så og bli liten i mine egne øine, og de tjenestepiker du talte om, sammen med dem vil jeg æres.
Bibelen Guds Ord
Jeg vil være enda mer uverdig enn dette, og jeg vil være ringe i mine egne øyne. Men jeg skal bli æret av de tjenestepikene du snakket om."
King James version
And I will yet be more vile than thus, and will be base in mine own sight: and of the maidservants which thou hast spoken of, of them shall I be had in honour.

svenske vers