Forrige vers Næste vers |
Anden Samuelsbog 7, 13 |
1992 Han skal bygge et hus for mit navn, og jeg vil grundfæste hans kongetrone til evig tid. | 1931 Han skal bygge mit navn et hus, og jeg vil grundfæste hans kongetrone evindelig. | ||
1871 Han skal bygge mit Navn et Hus, og jeg vil stadfæste hans Riges Stol evindelig. | 1647 Hand skal bygge mit Nafn et Huus / oc jeg vil stadfæste hans Kongerigis Stool ævindeligen. | ||
norsk 1930 13 Han skal bygge et hus for mitt navn, og jeg vil trygge hans kongetrone til evig tid. | Bibelen Guds Ord Han skal bygge et hus for Mitt navn, og Jeg skal grunnfeste tronen for hans kongedømme til evig tid. | King James version He shall build an house for my name, and I will stablish the throne of his kingdom for ever. |