Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Anden Samuelsbog 7, 19


1992
Du syntes endda ikke, det var nok, Gud Herre, så du har også givet din tjeners hus løfter langt ud i fremtiden. Og dette skal være menneskets belæring, Gud Herre!
1931
Men end ikke det var dig nok Herre, Herre, du gav også din tjeners hus forjættelser for fjerne tider og lod mig skue kommende slægter, Herre, Herre!
1871
Men dette var endnu lidet agtet for dine Øjne, Herre, Herre! så du talede og om din Tjeners Hus i Fremtiden; og dette er Loven for Mennesker, o Herre, Herre!
1647
Der til hafver du lidet actit det HErre HErre / men du talde ocsaa til din Tieneris huus i længden / Oc denne er Menniskens Lov HErre HErre.
norsk 1930
19 Og enda var dette for lite i dine øine, Herre, Herre, og du talte også om din tjeners hus langt frem i tiden. Og dette er loven for menneskene, Herre, Herre!
Bibelen Guds Ord
Likevel var dette altfor lite i Dine øyne, Herre Gud. Du har også talt om Din tjeners hus langt fram i tiden. Skal dette være en lov for menneskene, Herre Gud?
King James version
And this was yet a small thing in thy sight, O Lord GOD; but thou hast spoken also of thy servant's house for a great while to come. And is this the manner of man, O Lord GOD?

svenske vers