Forrige vers Næste vers |
Anden Samuelsbog 8, 13 |
1992 Således vandt David et navn. Da han var vendt tilbage fra sejren over aramæerne, slog han edomitterne i Sal-dalen, atten tusind mand. | 1931 Og David vandt sig et navn. Da han vendte tilbage fra sejren over Aram, slog han Edom i saltdalen, 18000 mand; | ||
1871 Og David gjorde sig navnkundig, der han kom tilbage, efter at han havde slaget Syrerne, og (slog af Edomiterne) udi Saltdalen atten Tusinde. | 1647 Oc David giorde sig et Nafn / der hand kom igien / oc hafde slaget de Syrer udi Saltdalen / atten tusinde. | ||
norsk 1930 13 Og da David vendte tilbake efter å ha slått syrerne, vant han sig et navn i Salt-dalen ved å slå atten tusen mann. | Bibelen Guds Ord David fikk et stort navn da han vendte tilbake etter å ha drept atten tusen syrere i Saltdalen. | King James version And David gat him a name when he returned from smiting of the Syrians in the valley of salt, being eighteen thousand men. |