Forrige vers Næste vers |
Anden Samuelsbog 9, 2 |
1992 Der havde i Sauls hus været en tjener, der hed Siba; han blev kaldt op til David, og kongen sagde til ham: "Er du Siba?" Han svarede: "Ja, herre." | 1931 nu var der i Sauls hus en træl ved navn Ziba; han blev kaldt op til David, og kongen sagde til ham: »er du Ziba?« Han svarede: »Ja, det er din træl!« | ||
1871 Og der var en Tjener af Sauls Hus, og hans Navn var Ziba, og de kaldte ham til David, og Kongen sagde til ham: Er du Ziba? og han sagde: Ja, din Tjener. | 1647 Oc der var en Svend af Sauls huus / hvis nafn var Ziba / den kaldede de til David. Oc Kongen sagde til hannem: Est du Ziba? Oc hand sagde : (Ja) din Tienere. | ||
norsk 1930 2 Nu var der i Sauls hus en tjener som hette Siba; han blev kalt til David, og kongen sa til ham: Er du Siba? Han svarte: Ja, din tjener heter så. | Bibelen Guds Ord Det var en tjener fra Sauls hus, som hette Siba. Da de hadde bedt ham komme til David, sa kongen til ham: "Er du Siba?" Han sa: "Jeg er din tjener." | King James version And there was of the house of Saul a servant whose name was Ziba. And when they had called him unto David, the king said unto him, Art thou Ziba? And he said, Thy servant is he. |