Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Anden Samuelsbog 10, 1


1992
Nogen tid efter døde ammonitterkongen, og hans søn Hanun blev konge efter ham.
1931
Nogen tid efter døde ammomiternes konge, og hans søn Hanun blev konge i hans sted.
1871
Og det skete derefter, at Ammons Børns Konge døde, og Hanon, hans Søn, blev Konge i hans Sted.
1647
X. Capitel. OC det skeede her efter / ad Ammons Børns Konge døde / oc Hanon / hans søn / blef Konge i hans sted.
norsk 1930
10 Så hendte det at Ammons barns konge døde, og Hanun, hans sønn, blev konge i hans sted.
Bibelen Guds Ord
Etter dette skjedde det at kongen over folket i Ammon døde, og hans sønn Hanun ble konge i hans sted.
King James version
And it came to pass after this, that the king of the children of Ammon died, and Hanun his son reigned in his stead.

svenske vers