Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Anden Samuelsbog 11, 9


1992
Men Urias gik ikke hjem; han lagde sig ved porten til kongens hus blandt de andre, der stod i hans herres tjeneste.
1931
men Urias lagde sig ved indgangen til kongens palads hos sin herres folk og, gik ikke ned til sit hus.
1871
Men Uria lagde sig ved Døren af Kongens Hus med alle sin Herres Tjenere, og han gik ikke ned i sit Hus.
1647
Men Uria lagde sig ad sofve for Dørren af Kongens huus / me alle hans Herris Tienere / oc hand gick icke ned i sit huus.
norsk 1930
9 Men Uria la sig ved inngangen til kongens hus sammen med alle sin herres tjenere og gikk ikke ned til sitt hus.
Bibelen Guds Ord
Men Uria sov ved døren til kongens hus sammen med alle tjenerne til hans herre, og han gikk ikke ned til huset sitt.
King James version
But Uriah slept at the door of the king's house with all the servants of his lord, and went not down to his house.

svenske vers