Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Anden Samuelsbog 11, 19


1992
og han indskærpede sendebudet: "Når du har aflagt beretning til kongen om hele slagets gang,
1931
og han gav sendebudet den befaling: »Når du har givet kongen beretning om hele slagets gang,
1871
Og han befalede Budet og sagde: Når du har udtalt til Kongen om alle Begivenhederne i Kampen,
1647
Oc befalede Budet / oc sagde : Naar du hafver udtalet om alle Strjdens Handel mod Kongen:
norsk 1930
19 Og han bød sendebudet: Når du har talt ut til kongen om alt det som har hendt i krigen,
Bibelen Guds Ord
Han befalte budbæreren og sa: "Når du er ferdig med å fortelle kongen om det som har hendt i striden,
King James version
And charged the messenger, saying, When thou hast made an end of telling the matters of the war unto the king,

svenske vers