Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Anden Samuelsbog 11, 26


1992
Da Urias' kone hørte, at hendes mand var død, holdt hun ligklage over sin mand.
1931
Da Urias's hustru hørte, at hendes mand var faldet, holdt hun dødeklage over sin ægtefælle.
1871
Der Urias Hustru hørte, at Uria hendes Mand var død, da sørgede hun over sin Husbonde.
1647
Der Uriæ Hustru hørde / ad Uria hendis Mand var død / da sørgede hun for sin Huusbonde.
norsk 1930
26 Da Urias hustru hørte at Uria, hennes mann var død, sørget hun over sin ektefelle.
Bibelen Guds Ord
Da Urias hustru hørte at hennes mann Uria var død, sørget hun over sin ektemann.
King James version
And when the wife of Uriah heard that Uriah her husband was dead, she mourned for her husband.

svenske vers