Forrige vers Næste vers |
Anden Samuelsbog 12, 17 |
1992 De ældste ved hoffet mødte op for at få ham til at rejse sig, men det nægtede han, og han ville heller ikke spise sammen med dem. | 1931 De ældste i hans hus kom til ham for at få ham til at rejse sig, men han ville ikke, og han holdt ikke måltid sammen med dem. | ||
1871 Da opstode de ældste af hans Hus for ham og vilde rejse ham op fra Jorden; men han vilde ikke og åd ikke Brød med dem. | 1647 Da opkomme de Ældste af hans huus til hannem / oc vilde opreise hannem fra Jorden / men hand vilde icke oc hand aad icke Brød med dem. | ||
norsk 1930 17 De eldste i hans hus kom og vilde reise ham op fra jorden; men han vilde ikke og åt ikke sammen med dem. | Bibelen Guds Ord Da stod de eldste i huset opp og gikk inn til ham for å få ham opp fra jorden. Men han ville ikke, og han spiste heller ikke mat sammen med dem. | King James version And the elders of his house arose, and went to him, to raise him up from the earth: but he would not, neither did he eat bread with them. |