Forrige vers Næste vers |
Anden Samuelsbog 13, 6 |
1992 Amnon gik så i seng og lod som om han var syg. Da kongen kom for at se til ham, sagde Amnon til ham: "Lad min søster Tamar komme over og lave et par lækre kager og selv servere det for mig." | 1931 Så gik Amnon til sengs og lod. som han var syg; og da kongen kom for at se til ham, sagde Amnon til kongen: »Lad min søster Tamar komme og lave et par kager i mit påsyn og selv give mig dem: så kan jeg spise.« | ||
1871 Så lagde Amnon sig og gjorde sig syg; der Kongen kom at besøge ham, da sagde Amnon til Kongen: Kære, lad Thamar, min Søster, komme og tillave to søde Kager for mine Øjne, at jeg kan æde af hendes Hånd. | 1647 Saa lagde Amm´non sig / oc giorde sig siug : Der Kongen kom nu ad besee hannem / da sagde Amnon til Kongen : Kiere / lad Hamar min Syster komme oc bage to søde Kager for mine Øyne / ad jeg kand æde af hendis haand. | ||
norsk 1930 6 Så la Amnon sig og gjorde sig syk, og da kongen kom for å se til ham, sa Amnon til kongen: La min søster Tamar komme og lage et par kaker, så jeg ser på det og kan få dem av hennes hånd! | Bibelen Guds Ord Så la Amnon seg ned og lot som han var syk. Da kongen kom for å se til ham, sa Amnon til kongen: "La min søster Tamar komme og lage et par kaker til meg mens jeg ser på, så jeg kan spise dem rett fra hånden hennes." | King James version So Amnon lay down, and made himself sick: and when the king was come to see him, Amnon said unto the king, I pray thee, let Tamar my sister come, and make me a couple of cakes in my sight, that I may eat at her hand. |