Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Anden Samuelsbog 13, 8


1992
Tamar gik så hen til sin bror Amnon, der lå i sengen. Hun tog dej, æltede den og lavede lækre kager inde hos ham og bagte dem.
1931
Og Tamar gik over til sin broder Amnons hus, hvor han lå til sengs, tog dejen, æltede den og lavede kagerne i hans påsyn og bagte dem;
1871
Og Thamar gik til Amnons, sin Broders, Hus, og han lå, og hun tog en Dejg og æltede og tillavede Kager for hans Øjne og bagte søde Kager.
1647
Oc Thamar gick hen til Amnons sin broders huus / oc hand laa. Saa tog hun en Dey / oc æltede / oc giorde søde Kager for hans Øyne /oc bagede Kagerne.
norsk 1930
8 Og Tamar gikk til sin bror Amnons hus. Han lå til sengs, og hun tok deigen og eltet den og laget kaker, så han så på det, og stekte dem.
Bibelen Guds Ord
Så gikk Tamar til sin bror Amnons hus. Han lå til sengs. Så tok hun mel og knadde det, laget kaker mens han så på, og stekte kakene.
King James version
So Tamar went to her brother Amnon's house; and he was laid down. And she took flour, and kneaded it, and made cakes in his sight, and did bake the cakes.

svenske vers