Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Anden Samuelsbog 13, 13


1992
Hvor skulle jeg gå hen med min skam? Og du ville være blandt de nedrige iIsrael. Nej, tal hellere med kongen; han vil ikke sætte sig imod, at du får mig."
1931
Hvor skulle jeg gå hen med min skam? Og du ville blive regnet blandt dårer i Israel! Tal hellere med kongen; han nægter dig ikke at få mig!«
1871
Men jeg, hvor skulde jeg gå hen med min Skam? og du, du skulde være ligesom en af Dårerne i Israel; men nu, kære, tal til Kongen, thi han nægter dig mig ikke. l
1647
Hvort vilde jeg hen med min Skam? Oc du blifver lige som een af de Daarer i Jsrael : Men tal med Kongen / da necter hand dig icke mig.
norsk 1930
13 Hvor skulde da jeg gå hen med min skam? Og du vilde bli regnet blandt nidingene i Israel. Kjære, tal heller til kongen! Han nekter dig ikke å få mig.
Bibelen Guds Ord
Og jeg, hvor skulle jeg gå med min skam? Og hva med deg? Du ville bli regnet blant dårene i Israel. Jeg ber deg, snakk med kongen! For han vil ikke hindre deg å få meg."
King James version
And I, whither shall I cause my shame to go? and as for thee, thou shalt be as one of the fools in Israel. Now therefore, I pray thee, speak unto the king; for he will not withhold me from thee.

svenske vers