Forrige vers Næste vers |
Anden Samuelsbog 13, 17 |
1992 men råbte til den unge mand, der var hans tjener: "Få hende dér væk fra mig! Ud med hende, og lås døren efter hende!" | 1931 men kaldte på den unge mand, der var hans tjener, og sagde: »Få mig hende der ud af huset og stæng døren efter hende!« | ||
1871 Og han kaldte ad sin Dreng, som tjente ham, og sagde: Driv dog denne ud fra mig udenfor, og luk du Døren i Lås efter hende. | 1647 Oc hand kaldede sin Dreng / som tiendte hannem / oc sagde : Drif denne ud fra mig / oc luck Dørren til efter hende. | ||
norsk 1930 17 Han kalte på den gutt som gikk ham til hånde, og sa: Jag denne kvinne ut på gaten og steng døren efter henne! | Bibelen Guds Ord Så kalte han til seg den tjeneren som oppvartet ham, og sa: "Få nå denne kvinnen bort fra meg! Kast henne ut, og steng døren etter henne!" | King James version Then he called his servant that ministered unto him, and said, Put now this woman out from me, and bolt the door after her. |