Forrige vers Næste vers |
Anden Samuelsbog 14, 3 |
1992 Gå så til kongen og sig det, jeg nu fortæller dig." Og Joab lagde hende ordene i munden. | 1931 gå så til kongen og sig således til ham« - og Joab lagde hende ordene i munden. | ||
1871 Og du skal gå ind til Kongen og tale til ham på denne Måde; og Joab lagde Ordene i hendes Mund. | 1647 Oc du skalt gaa ind til Kongen / oc tale med hannem efter denne maade : Oc Joab lagde Ordene i hendis Mund. | ||
norsk 1930 3 og gå så inn til kongen og tal således til ham - og Joab la henne ordene i munnen. | Bibelen Guds Ord Gå til kongen og tal til ham på denne måten." Joab la ordene i munnen hennes. | King James version And come to the king, and speak on this manner unto him. So Joab put the words in her mouth. |