Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Anden Samuelsbog 14, 29


1992
sendte han bud efter Joab for at få ham til at gå til kongen, men han ville ikke komme. En gang til sendte han bud, men han villestadig ikke komme.
1931
Da sendte Absalon bud efter Joab for at få ham til at gå til kongen; men han ville ikke komme. Han sendte bud een gang til, men han ville ikke komme.
1871
Og Absalom sendte Bud til Joab for at sende ham til Kongen; men han vilde ikke komme til ham, og han sendte endnu anden Gang, dog vilde han ikke komme.
1647
Oc Absalom sendte efter Joab / ad hand kunde sende hannem til Kongen / oc hand vilde icke komme til hannem : Oc hand sendte end anden gang / dog vile hand icke komme.
norsk 1930
29 Så sendte Absalom bud til Joab for å få ham til å gå til kongen, men han vilde ikke komme til ham; og han sendte bud ennu en gang, men han vilde ikke komme da heller.
Bibelen Guds Ord
Derfor sendte Absalom bud på Joab, for å få sendt ham til kongen. Men han ville ikke komme til ham. Da han sendte bud for andre gang, ville han ikke komme da heller.
King James version
Therefore Absalom sent for Joab, to have sent him to the king; but he would not come to him: and when he sent again the second time, he would not come.

svenske vers