Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Anden Samuelsbog 15, 6


1992
Sådan bar Absalom sig ad over for alle de israelitter, der kom til kongen for at få en retssag afgjort, og på den måde stjal han deres hjerte.
1931
Således gjorde Absalon over for alle israeliterne, som kom til kongen for at få deres sager afgjort, og Absalon stjal Israels mænds hjerte.
1871
Og Absalom gjorde på denne Maade ved al Israel, som kom til Doms til Kongen, og Absalom stjal Israels Mænds Hjerte.
1647
Ad Absalom giorde i denne maade ved all Jsrael / som komme il Dom til Kongen / oc Absalom skal Jsraels Mænds Hierter.
norsk 1930
6 Således gjorde Absalom med hele Israel når de kom til kongen for å få dom, og Absalom stjal Israels menns hjerte.
Bibelen Guds Ord
På denne måten oppførte Absalom seg overfor hele Israel som kom til kongen for å få dom. Slik stjal Absalom hjertene til Israels menn.
King James version
And on this manner did Absalom to all Israel that came to the king for judgment: so Absalom stole the hearts of the men of Israel.

svenske vers