Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Anden Samuelsbog 15, 25


1992
Kongen sagde da til Sadok: "Bring Guds ark tilbage til byen! Hvis jeg finder nåde for Herrens øjne, lader han mig komme tilbage, så jeg igen får arken og dens bolig at se.
1931
Da sagde kongen til Zadok: »Bring Guds ark tilbage til byen! Hvis jeg finder nåde for Herrens øjne, fører han mig tilbage og lader mig stedes for ham og hans bolig;
1871
Da sagde Kongen til Zadok: Bær Guds Ark tilbage til Staden; dersom jeg finder Nåde for Herrens Øjne, da fører han mig tilbage og lader mig se den og sin Bolig.
1647
Da sagde Kongen til Zadok : Bær Guds Arck i Staden igien / finder jeg Naade for HErrens Æyne / da henter hand mig igien / oc lader mig see den / oc sin Bolig.
norsk 1930
25 Da sa kongen til Sadok: Før Guds ark tilbake til byen! Finner jeg nåde for Herrens øine, så fører han mig tilbake og lar mig se den og dens bolig;
Bibelen Guds Ord
Da sa kongen til Sadok: "Bær Guds ark tilbake til byen! Hvis jeg finner nåde for Herrens øyne, skal Han føre meg tilbake og vise meg både den og Hans Egen bolig.
King James version
And the king said unto Zadok, Carry back the ark of God into the city: if I shall find favour in the eyes of the LORD, he will bring me again, and show me both it, and his habitation:

svenske vers