Forrige vers Næste vers |
Anden Samuelsbog 16, 22 |
1992 Så slog man et telt op på taget for Absalom, og åbenlyst for hele Israel gik han ind til sin fars medhustruer. | 1931 Absalons telt blev så rejst på taget, og Absalon gik ind til sin faders medhustruer i hele Israels påsyn. | ||
1871 Da opsloge de et Telt på Taget for Absalom, og Absalom gik ind til sin Faders Medhustruer for al Israels Øjne. | 1647 Da udsloge de Absalom Paulunet paa Taget / oc Absalom gick ind til sin Faders Medhustruer / for all Jsraels Øyne. | ||
norsk 1930 22 Så reiste de et telt for Absalom på taket, og Absalom gikk inn til sin fars medhustruer for hele Israels øine. | Bibelen Guds Ord Så slo de opp et telt for Absalom på taket av huset, og Absalom gikk inn til sin fars medhustruer rett for øynene på hele Israel. | King James version So they spread Absalom a tent upon the top of the house; and Absalom went in unto his father's concubines in the sight of all Israel. |