Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Anden Samuelsbog 18, 6


1992
Så drog hæren i felten mod Israel, og slaget kom til at stå i Efraimskoven.
1931
Derpå rykkede krigerne i marken mod Israel, og slaget kom til at stå i Efraims skov.
1871
Og der Folket kom ud på Mar ken imod Israel, da stod Slaget i Efraims Skov.
1647
Oc der Folcket kom ud paa Marcken / mod Jsrael / da begyntis Strjden i Ephraims Skov.
norsk 1930
6 Så drog folket ut i marken mot Israel, og det kom til slag i Efra'imskogen.
Bibelen Guds Ord
Så drog folket ut på slagmarken mot Israel. Slaget stod i Efraim-skogen.
King James version
So the people went out into the field against Israel: and the battle was in the wood of Ephraim;

svenske vers