Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Anden Samuelsbog 18, 23


1992
Men Akima'as svarede: "Lige meget, jeg løber!" "Så løb da!" sagde Joab. Og Akima'as løb ad vejen til Jorda-dalen og nåede frem før nubieren.
1931
Men han blev ved: »Ske, hvad der vil! Jeg løber!« Så sagde han: »Løb da!« Og aAima'az løb ad vejen gennem jordanegnen og nåede frem før etiopieren.
1871
Det gå, som det vil, så vil jeg løbe; og han sagde til ham: Løb! så løb Ahimåz ad Vejen over Sletten og løb forbi Kusiten.
1647
Oc hand sagde til hannem : Løb. Saa løb Ahimaas den slette Vey / oc omløb Cusi.
norsk 1930
23 Han svarte: Det får gå som det vil, jeg springer avsted. Og han sa til ham: Så spring da! Da sprang Akima'as bort efter veien gjennem Jordansletten og kom forbi kusitten.
Bibelen Guds Ord
"Men hva som enn skjer," svarte han, "la meg få løpe av sted!" Da sa han til ham: "Så bare løp!" Så sprang Akima'as langs veien over sletten, og han sprang forbi kusjitten.
King James version
But howsoever, said he, let me run. And he said unto him, Run. Then Ahimaaz ran by the way of the plain, and overran Cushi.

svenske vers