Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Anden Samuelsbog 19, 1


1992
Så fik Joab at vide, at kongen græd og sørgede over Absalom.
1931
Joab fik nu efterretning om, at kongen græd og sørgede over Absalon,
1871
Og det blev Joab tilkendegivet: Se, Kongen græder og sørger over Absalom.
1647
XIX. Capitel. OC det blev Joab tilkiende gifvit / See / Kongen græder oc sørger for Absalom.
norsk 1930
19 Folk kom og sa til Joab: Kongen gråter og sørger over Absalom.
Bibelen Guds Ord
Så ble det fortalt til Joab: "Se, kongen gråter og sørger over Absalom."
King James version
And it was told Joab, Behold, the king weepeth and mourneth for Absalom.

svenske vers