Forrige vers Næste vers |
Anden Samuelsbog 19, 3 |
1992 De sneg sig den dag ind i byen, som man sniger sig skamfuld bort, når man er flygtet under kamp, | 1931 Og folket stjal sig den dag ind i byen, som man stjæler sig bort af skam, når man har taget flugten i kampen. | ||
1871 Og Folket stjal sig den samme Dag til at komme i Staden, ligesom det Folk, som er beskæmmet, stjæler sig ind, når de fy fra Krigen. | 1647 Oc Folcket skal sig til paa den Dag / ad komme i Staden / lige som et Folck stiel sig ind / som er beskæmmet / naar det flyer af Strjden. | ||
norsk 1930 3 Den dag stjal folket sig inn i byen, som folk stjeler sig hjem når de er skamfulle fordi de har flyktet i krigen. | Bibelen Guds Ord Folket snek seg tilbake til byen den dagen, på samme måten som folk som sniker seg skamfulle bort når de flykter fra slaget. | King James version And the people gat them by stealth that day into the city, as people being ashamed steal away when they flee in battle. |