Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Anden Samuelsbog 19, 18


1992
de var gået over vadestedet for at ledsage kongefamilien over floden og stå til rådighed for kongen. Da kongen skulle til at gå over Jordan, faldt Shim'i, Geras søn, ned for ham
1931
og de var sat over vadestedet for at sætte kongens hus over og være ham til tjeneste. Men da kongen skulle til at gå over floden. kastede Simeï, Geras søn, sig ned for ham
1871
Og Færgen f'or over for at føre Kongens Hus over og at gøre, hvad ham godt syntes; og Simei, Geras Søn, faldt ned for Kongens Ansigt, der han var faren over Jordanen.
1647
OC Ferien foor ofver / ad føre Kongens Huus ofver med / oc ad giøre hvad hennem behagede. Oc Simeri Gera Søn / falt ned for Kongens Ansict / der hand foor ofver Jordanen.
norsk 1930
18 Og ferjen fór over elven for å føre kongens hus over og være til hans rådighet i alle ting. Men Sime'i, Geras sønn, falt ned for kongen da han skulde fare over Jordan;
Bibelen Guds Ord
Så gikk en ferge over for å frakte kongens hus, og for å gjøre det han syntes godt om.Sjimi, Geras sønn, kom og falt ned foran kongen idet han skulle sette over Jordan.
King James version
And there went over a ferry boat to carry over the king's household, and to do what he thought good. And Shimei the son of Gera fell down before the king, as he was come over Jordan;

svenske vers