Forrige vers Næste vers |
Anden Samuelsbog 19, 32 |
1992 Barzillaj var en meget gammel mand, firs år. Det var ham, der havde sørget for kongen, så længe han havde opholdt sig i Mahanajim, for han var en meget velhavende mand. | 1931 Barzillaj var en olding på firsindstyve år; det var ham, som havde sørget for kongens underhold, medens han var i Mahanajim, thi han var en meget velstående mand. | ||
1871 Og Barsilla var såre gammel, firsindstyve År gammel, og han forsørgede Kongen, der han opholdt sig i Mahanaim, thi han var en såre mægtig Mand. | 1647 Oc Barsillai var en saare gammel Mand / firesindstive Aar gammel / oc hand forsøgede Kongen / den stund hand var i Mahanaim : Thi hand var en saare mæctig Mand. | ||
norsk 1930 32 Barsillai var meget gammel, åtti år; han hadde sørget for mat og drikke til kongen under hans ophold i Mahana'im; for han var en meget rik mann. | Bibelen Guds Ord Barsillai var en meget gammel mann, åtti år gammel. Han hadde sørget for forsyninger til kongen mens han var i Mahanajim, for han var en meget rik mann. | King James version Now Barzillai was a very aged man, even fourscore years old: and he had provided the king of sustenance while he lay at Mahanaim; for he was a very great man. |